September 12, 2007

Learn Japanese ( Lesson 7 ) Phone Conversation


First of all, let’s take a look at the following words:

Hello.

moshi moshi

Telephone

denwa

Telephone number

denwa bangou

Phone book

denwa chou

Answering machine

rusuban denwa

Cell phone

keitai denwa

Public telephone

koushuu denwa

International telephone

kokusai denwa

Local telephone

shinai denwa

Message

dengon

Country calling code

kuni bangou

Dial tone

hassin-on


Now, let’s look at these phrases.

Hello, this is ~ speaking.

Moshi moshi, kochira wa ~ desu.

May I speak to ~?

~ o onegaishimasu.

Is ~ there?

~ wa irasshaimasu ka.

What did you say? I can't hear you clearly.

Nan to ii mashita ka? Hakkiri kikitore masen.

Can you hear me?

Kikoe masu ka?

Could you speak a little louder, please?

Mou sukoshi ookina koe de hanashite kudasai.

Who is calling?

Donata desu ka.

May I ask who's speaking?

O-namae wo ukagattemo yoroshii desu ka?

I'd like to speak to Mr. ~, please.

~ san to hanashi tai no desuga.

One moment, please.

Chotto omachi kudasai.

I'll call her later.

Mata atode kanojo ni denwa shimasu.

He is on another line.

Kare wa ima denwa-chuu desu.

~ is not here right now.

~ wa ima imasen.

There's nobody here by that name.

Koko niwa sono youna namae no hito wa ori masen.

I will call you later again.

Mata atode denwa shimasu.

I got the wrong number.

Machigaemashita.

I'm sorry. I have the wrong number.

Gomen nasai. Kake-machigae mashita.

Please tell him to call me back.

Watashi ni denwa suru you kare ni tsutaete kudasai.

Do you know when he will be back?

Itsu kare ga kaette kuru ka wakari masu ka?

The line is busy.

Hanashi-chu desu.

What is your phone number?

Denwa bangou wa
nan ban desu ka.

My telephone number is 9856-1775

Note: Say the digits in order with a "no" in place of the dash (-).

Watashi no denwa bangou wa kyuu hachi go roku no ichi nana nana go desu.

Call me back.

Watashi ni denwa shite kudasai.

Please give me a call.

Watashi ni denwa shite kudasai.

I'll call you back.

Mata denwa shimasu.

This is ~ . I'm not able to come to the phone right now. Please leave a message after the beep.

Kochira wa ~ desu. Ima denwa ni deru koto ga deki masen. Pii to iu hasshin-on no ato ni, messeeji wo rokuon shite kudasai.

Can I use your telephone?

Denwa wo o-kari deki masu ka?

Please tell me the telephone number.

Denwa bangou wo oshiete kudasai.

Is there a public telephone?

Koushuu denwa wa ari masu ka?

Where is a public telephone?

Koushuu denwa wa doko ni ari masu ka?

I'd like to make an international call.

Kokusai denwa wo kake tai no desuga.

How can I make an international call?

Kokusai denwa wa dou yatte kakeru no desu ka?


At a Restaurant


(Part 1) At a Restaurant (resutoran)

Waitress:

Welcome! How many people?

Irasshaimase. Nanmei sama desu ka.

Yamada:

Two people.

Futari desu.

Waitress:

This way, please.

Douzo kochira e.

Yamada:

Excuse me.

Sumimasen.

Waitress:

Yes.

Hai.

Yamada:

Can I have a menu?

Menyuu onegaishimasu.

Waitress:

Yes, please wait a moment.

Hai, shou shou omachi kudasai.

Waitress:

Here you are.

Hai, douzo.

Yamada:

Thanks.

Doumo.

Waitress:

Have you decided?

Go-chuumon wa okimari desu ka.

Yamada:

I will have assorted sushi.

Boku wa sushi no moriawase.

Hiro:

I will have a tempura.

Watashi wa tempura ni shimasu.

Waitress:

One assorted sushi and one tempura, isn't it?
Would you like anything to drink?

Sushi no moriawase ga hitotsu, tempura ga hitotsu desu ne.
O-nomimono wa ikaga desu ka.

Yamada:

A bottle of beer, please.

Biiru o ippon kudasai.

Hiro:

I will have beer, too.

Watashi mo biiru o moraimasu.

Waitress:

Certainly. Anything else?

Kashikomarimashita. Hoka ni nani ka.

Yamada:

No thanks.

Iie, kekkou desu.

(Part 2) At a Restaurant (resutoran)

Kanata:

Aren't you thirsty?

Nodo ga kawakimashita ne.

Miyu:

Yes, I am. Shall we get something to drink?

Sou desu ne. Nani ka nomimashou.

Kanata:

Yes. How about that restaurant?

Hai, ano resutoran wa dou desu ka.

Miyu:

That's fine. Let's go in.

Ii desu ne. Hairimashou.

Kanata:

It's a beautiful restaurant, isn't it?

Kirei na resutoran desu ne.

Miyu:

I wonder what's good.

Nani ga ii desshou ne.

Kanata:

There's a lot to choose from, isn't it?

Iroiro arimasu ne.

Waitress:

Welcome. May I take your order please?

Irasshaimase. Go chuumon wa.

Kanata:

I'd like an orange juice and a cake please.

Watashi wa orenji juusu to keiki o kudasai.

Miyu:

I'd like a cola please. Then, since I am hungry, I'll have a sandwich.

Watashi wa koora o kudasai. Sorekara onaka ga sukimashitara, sandoicchi mo kudasai.

Waitress:

Yes, I'll bring them immediately.

Hai, sugu omochi shimasu.

(Part 3) At a Fast food Restaurant (faasuto fuudo)

Counter staff:

Welcome! What would you like to order?

Irasshaimase. Go-chuumon wa.

Tohru:

Hamburger and French fries, please

Hanbaagaa to furaido poteto o kudasai.

Counter staff:

Would you like anything to drink?

O-nomimono wa ikaga desu ka.

Tohru:

I'd like a coffee, please.

Kouhii wo hitotsu onegai shimasu.

Counter staff:

Will you eat here, or take it out?

Kochira de meshiagarimasu ka, omochikaeri desu ka.

Tohru:

To go, please.

Mochi kaeri masu.

Counter staff:

Please wait a moment.

Shou shou omachi kudasai.

Tohru:

Thanks.

Arigatou

No comments: